UA : Для виконання кваліфікаційної роботи дібрано близько 500 одиниць онімної лексики, опрацьовано 49 наукових джерел.
Об’єкт дослідження: власні назви на позначення часу в історичних романах І. Нечуя-Левицького.
Предмет дослідження: лексико-семантичні особливості реалізації онімної лексики на позначення часу та їх стилістично-функціональне навантаження в контексті історичних романів І. Нечуя-Левицького.
Мета роботи – здійснити комплексний аналіз власних назв на позначення часу та апелятивної темпоральної лексики в історичних романах "Гетьман Іван Виговський" та "Князь Єремія Вишневецький" І. Нечуя-Левицького .
Наукова новизна роботи полягає в тому, що в ній уперше здійснено повний аналіз усіх різновидів темпоральної лексики, використаної І. Нечуєм-Левицьким в романах "Князь Єремія Вишневецький" та "Гетьман Іван Виговський".
EN : About 500 units of onym vocabulary аre selected for the qualification work, and 49 scientific sources have been processed.
The object of the study: proper names for the designation of time of historical novels by Ivan Nechuy-Levytsky.
The subject of the paper: lexical-semantic peculiarities of realization of onymic vocabulary for the designation of time and their stylistic-functional load in the context of historical novels by I. Nechuy-Levitsky.
The purpose of the paper – to accomplish the complex analysis of proper names for the designation of time and appellate temporal vocabulary of historical novels "Hetman Ivan Vyhovsky" and " Prince Jeremiah Vishnevetsky" by I. Nechuy-Levytsky.
The scientific novelty of the research is that for the first time a complete analysis of all varieties of temporal vocabulary used by I. Nechuy-Levytsky in the novels "Prince Jeremiah Vishnevetsky" and "Hetman Ivan Vyhovsky" were carried out.