Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Макушинська, Ганна Павлівна | |
dc.contributor.author | Макушинская, Анна Павловна | |
dc.contributor.author | Makushynska, Ganna | |
dc.contributor.author | Попова, Ольга Олександрівна | |
dc.contributor.author | Попова, Ольга Александровна | |
dc.contributor.author | Popowa, Olga | |
dc.date.accessioned | 2018-11-20T07:54:13Z | |
dc.date.available | 2018-11-20T07:54:13Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.citation | Макушинська, Г. П. Typologia błędów najczęściej popełnianych przez studentów słowiańskojęzychnych (na podstawie doświadczeńw nauczaniu języka polskiego jako obcego wcentrach języka i kultury polskiej w zaporożu i w berdiańsku) / Г. П. Макушинська, О. О. Попова // Гуманітарний вісник Запорізької державної інженерної академії / ред. В. Г. Воронкова. - Запоріжжя, 2018. - Вип. 73 (2018). - C. 136 - 145 | uk |
dc.identifier.uri | https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/984 | |
dc.description | Макушинская, Г. П. - ORCID: 0000-0002-2714-6195; Попова, О. О. - ORCID 0000-0002-4338-592X | uk |
dc.description.abstract | PL : Aktualność badania spowodowana współczesnymi tendencjami srategicznego rozwoju Ukrainy skierowanego przede wszystkim na eurointegrację. Coraz więcej Ukraińców decyduje na podjęcie studiów w Polsce, którzy potrzebują poznania języka polskiego w stopniu pozwalającym swobodnie komunikować i opanowywać określone gatunki oraz wyrażać towarzyszące im funkcje językowe. Ustawienie zadania przewiduje analizę kategorii odbiorców kursów języka polskiego oraz ustalenie typologii i przyczyn najczęściej popełnianych błędów podczas uczenia się języka polskiego przez osoby słowiańskojęzyczne, na podstawie własnych doświadczeń autorów w nauczaniu języka polskiego jako obcego w Centrach Języka i Kultury Polskiej w Zaporożu i w Berdiańsku. Głównym celem artykułu jest omówienie najczęściej spotykanych błędów pojawiających się podczas uczenia się języka polskiego jako obcego przez studentów ukraińsko- i rosyjskojęzycznych i przyczyny ich pojawienia się. Metodologia przewiduje wykorzystanie metod strukturalno-funkcjonalnych, porównawczych, aksjologicznych i innych metod i podejść, które pozwoliły na dogłębną analizę przedstawionych problemów i wytypowanie błędów popełnianych przez słuchaczy kursu języka polskiego. Za najważniejsze przyczyny błędów uznano homonimię międzyjęzykową oraz wpływ interferencji negatywnej. Analiza ostatnich badań i publikacji świadczy o aktualności podjętego tematu pod względem zwiększającej się popularności i atrakcyjności języka polskiego wśród Ukraińców oraz wzmocnienia i rozwoju relacji, jak politycznych tak i międzyludzkich między Ukrainą a Polską (A. Krawczuk, E. S. Busiło, N. Szumlańska, L. Suchomłynow, K. Szamryk, S. Dubisz) | uk |
dc.description.abstract | RU : Актуальность исследования обусловлена современными тенденциями стратегического развития Украины, направленного, прежде всего на евроинтеграцию. С каждым годом все больше украинцев решает получать высшее образование в Польше, которым необходимо изучения польского языка на уровне, который позволяет свободно общаться и осваивать конкретные виды и выражение речевых функций, которые сопровождают их. Постановка задачи - предусматривает анализ категорий слушателей курсов польского языка, а также определение типологии и причин наиболее распространенных ошибок при изучении польского языка словянскоговорящими лицами, на основании собственного опыта авторов в преподавании польского языка как иностранного в Центрах польского языка и культуры в Запорожье и в Бердянске. Главной целью статьи является обсуждение, ошибок, которые чаще всего встречаются при изучении польского языка украиноязычными и русскоязычными студентами, а также причины их возникновения. Методология предусматривает использование системного, структурно- функционального, сравнительного, аксиологического и других методов и подходов, которые позволили глубоко проанализировать указанные проблемы и сформулировать типологию наиболее распространенных ошибок слушателей курса польского языка. Причинами наиболее распространенных ошибок признано межъязыковую омонимию и влияние негативной интерференции. Анализ последних исследований и публикаций свидетельствует о актуальности этой темы, что обусловлено ростом популярности и привлекательности польского языка среди украинцев, а также закреплению и развитию отношений, как политических так и межличностных между Украиной и Польш | uk |
dc.description.abstract | UA : Актуальність дослідження обумовлена сучасними тенденціями стратегічного розвитку України, спрямованого, перед усім на євроінтеграцію. З кожним роком все більше українців вирішує отримувати вищу освіту в Польщі, які потребують вивчення польської мови на рівні, який дозволяє вільно спілкуватися і освоювати конкретні види та вираження мовних функцій, які супроводжують їх. Постановка завдання - передбачає аналіз категорій слухачів курсів польської мови, а також окреслення типології і причин найбільш поширених помилок під час вивчення польської мови слов'янськомовними особами, на підставі власного досвіду авторів у викладанні польської мови як іноземної в Центрах польської мови та культури в Запоріжжі та в Бердянську. Головною метою статті є обговорення, помилок, які найчастіше зустрічаються під час вивчення польської мови україномовними і російськомовними студентами, а також причини їх виникнення. Методологія передбачає використання системного, структурно-функціонального, компаративного, аксіологічного та інших методів і підходів, які дозволили глибоко проаналізувати окреслені проблеми і сформулювати типологію найбільш поширених помилок слухачів курсу з польської мови. Причинами найбільш поширених помилок визнано міжмовну омонімію і вплив негативної інтерференції. Аналіз останніх досліджень і публікацій свідчить о актуальності цієї теми, що обумовлено зростом популярності і привабливості польської мови серед українців, а також закріпленню і розвитку стосунків, як політичних так і міжособистісних між Україною і Польщею (А. Кравчук, Е. С. Бусіло, Н. Шумлянська, О. Сухомлинов, К. Шамрик, С. Дубіш). | uk |
dc.language.iso | other | uk |
dc.publisher | ЗДІА | uk |
dc.subject | język polski jako obcy | uk |
dc.subject | interferencja językowa | uk |
dc.subject | homonimia międzyjęzykowa | uk |
dc.subject | błędy językowe | uk |
dc.subject | eliminacja błędów | uk |
dc.subject | glottodydaktyka | uk |
dc.subject | польский язык, как иностранный | uk |
dc.subject | языковая интерференция | uk |
dc.subject | межъязыковая омонимия | uk |
dc.subject | грамматическая ошибка | uk |
dc.subject | устранение ошибок | uk |
dc.subject | глоттодидактика | uk |
dc.subject | польська мова як іноземна | uk |
dc.subject | мовна інтерференція | uk |
dc.subject | міжмовна омонімія | uk |
dc.subject | граматична помилка | uk |
dc.subject | елімінація помилок | uk |
dc.subject | глоттодидактика | uk |
dc.title | Typologia błędów najczęściej popełnianych przez studentów słowiańskojęzychnych (na podstawie doświadczeńw nauczaniu języka polskiego jako obcego wcentrach języka i kultury polskiej w Zaporożu i w Berdiańsku) | uk |
dc.title.alternative | Типологія помилок, які найчастіше роблять слов'янськомовні студенти (на підставі досвіду навчання польської мови як іноземної в центрах польської мови і культури в Запоріжжі і в Бердянську) | uk |
dc.title.alternative | Типология ошибок, которые чаще всего делают славяноязыковые студенты (на основе опыта обучения польскому языку в центрах польского языка и культуры в Запорожье и в Бердянске) | uk |
dc.type | Стаття | uk |