Інституційний репозитарій ЗНУ

Typologia błędów najczęściej popełnianych przez studentów słowiańskojęzychnych (na podstawie doświadczeńw nauczaniu języka polskiego jako obcego wcentrach języka i kultury polskiej w Zaporożu i w Berdiańsku)

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Макушинська, Ганна Павлівна
dc.contributor.author Макушинская, Анна Павловна
dc.contributor.author Makushynska, Ganna
dc.contributor.author Попова, Ольга Олександрівна
dc.contributor.author Попова, Ольга Александровна
dc.contributor.author Popowa, Olga
dc.date.accessioned 2018-11-20T07:54:13Z
dc.date.available 2018-11-20T07:54:13Z
dc.date.issued 2018
dc.identifier.citation Макушинська, Г. П. Typologia błędów najczęściej popełnianych przez studentów słowiańskojęzychnych (na podstawie doświadczeńw nauczaniu języka polskiego jako obcego wcentrach języka i kultury polskiej w zaporożu i w berdiańsku) / Г. П. Макушинська, О. О. Попова // Гуманітарний вісник Запорізької державної інженерної академії / ред. В. Г. Воронкова. - Запоріжжя, 2018. - Вип. 73 (2018). - C. 136 - 145 uk
dc.identifier.uri https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/984
dc.description Макушинская, Г. П. - ORCID: 0000-0002-2714-6195; Попова, О. О. - ORCID 0000-0002-4338-592X uk
dc.description.abstract PL : Aktualność badania spowodowana współczesnymi tendencjami srategicznego rozwoju Ukrainy skierowanego przede wszystkim na eurointegrację. Coraz więcej Ukraińców decyduje na podjęcie studiów w Polsce, którzy potrzebują poznania języka polskiego w stopniu pozwalającym swobodnie komunikować i opanowywać określone gatunki oraz wyrażać towarzyszące im funkcje językowe. Ustawienie zadania przewiduje analizę kategorii odbiorców kursów języka polskiego oraz ustalenie typologii i przyczyn najczęściej popełnianych błędów podczas uczenia się języka polskiego przez osoby słowiańskojęzyczne, na podstawie własnych doświadczeń autorów w nauczaniu języka polskiego jako obcego w Centrach Języka i Kultury Polskiej w Zaporożu i w Berdiańsku. Głównym celem artykułu jest omówienie najczęściej spotykanych błędów pojawiających się podczas uczenia się języka polskiego jako obcego przez studentów ukraińsko- i rosyjskojęzycznych i przyczyny ich pojawienia się. Metodologia przewiduje wykorzystanie metod strukturalno-funkcjonalnych, porównawczych, aksjologicznych i innych metod i podejść, które pozwoliły na dogłębną analizę przedstawionych problemów i wytypowanie błędów popełnianych przez słuchaczy kursu języka polskiego. Za najważniejsze przyczyny błędów uznano homonimię międzyjęzykową oraz wpływ interferencji negatywnej. Analiza ostatnich badań i publikacji świadczy o aktualności podjętego tematu pod względem zwiększającej się popularności i atrakcyjności języka polskiego wśród Ukraińców oraz wzmocnienia i rozwoju relacji, jak politycznych tak i międzyludzkich między Ukrainą a Polską (A. Krawczuk, E. S. Busiło, N. Szumlańska, L. Suchomłynow, K. Szamryk, S. Dubisz) uk
dc.description.abstract RU : Актуальность исследования обусловлена современными тенденциями стратегического развития Украины, направленного, прежде всего на евроинтеграцию. С каждым годом все больше украинцев решает получать высшее образование в Польше, которым необходимо изучения польского языка на уровне, который позволяет свободно общаться и осваивать конкретные виды и выражение речевых функций, которые сопровождают их. Постановка задачи - предусматривает анализ категорий слушателей курсов польского языка, а также определение типологии и причин наиболее распространенных ошибок при изучении польского языка словянскоговорящими лицами, на основании собственного опыта авторов в преподавании польского языка как иностранного в Центрах польского языка и культуры в Запорожье и в Бердянске. Главной целью статьи является обсуждение, ошибок, которые чаще всего встречаются при изучении польского языка украиноязычными и русскоязычными студентами, а также причины их возникновения. Методология предусматривает использование системного, структурно- функционального, сравнительного, аксиологического и других методов и подходов, которые позволили глубоко проанализировать указанные проблемы и сформулировать типологию наиболее распространенных ошибок слушателей курса польского языка. Причинами наиболее распространенных ошибок признано межъязыковую омонимию и влияние негативной интерференции. Анализ последних исследований и публикаций свидетельствует о актуальности этой темы, что обусловлено ростом популярности и привлекательности польского языка среди украинцев, а также закреплению и развитию отношений, как политических так и межличностных между Украиной и Польш uk
dc.description.abstract UA : Актуальність дослідження обумовлена сучасними тенденціями стратегічного розвитку України, спрямованого, перед усім на євроінтеграцію. З кожним роком все більше українців вирішує отримувати вищу освіту в Польщі, які потребують вивчення польської мови на рівні, який дозволяє вільно спілкуватися і освоювати конкретні види та вираження мовних функцій, які супроводжують їх. Постановка завдання - передбачає аналіз категорій слухачів курсів польської мови, а також окреслення типології і причин найбільш поширених помилок під час вивчення польської мови слов'янськомовними особами, на підставі власного досвіду авторів у викладанні польської мови як іноземної в Центрах польської мови та культури в Запоріжжі та в Бердянську. Головною метою статті є обговорення, помилок, які найчастіше зустрічаються під час вивчення польської мови україномовними і російськомовними студентами, а також причини їх виникнення. Методологія передбачає використання системного, структурно-функціонального, компаративного, аксіологічного та інших методів і підходів, які дозволили глибоко проаналізувати окреслені проблеми і сформулювати типологію найбільш поширених помилок слухачів курсу з польської мови. Причинами найбільш поширених помилок визнано міжмовну омонімію і вплив негативної інтерференції. Аналіз останніх досліджень і публікацій свідчить о актуальності цієї теми, що обумовлено зростом популярності і привабливості польської мови серед українців, а також закріпленню і розвитку стосунків, як політичних так і міжособистісних між Україною і Польщею (А. Кравчук, Е. С. Бусіло, Н. Шумлянська, О. Сухомлинов, К. Шамрик, С. Дубіш). uk
dc.language.iso other uk
dc.publisher ЗДІА uk
dc.subject język polski jako obcy uk
dc.subject interferencja językowa uk
dc.subject homonimia międzyjęzykowa uk
dc.subject błędy językowe uk
dc.subject eliminacja błędów uk
dc.subject glottodydaktyka uk
dc.subject польский язык, как иностранный uk
dc.subject языковая интерференция uk
dc.subject межъязыковая омонимия uk
dc.subject грамматическая ошибка uk
dc.subject устранение ошибок uk
dc.subject глоттодидактика uk
dc.subject польська мова як іноземна uk
dc.subject мовна інтерференція uk
dc.subject міжмовна омонімія uk
dc.subject граматична помилка uk
dc.subject елімінація помилок uk
dc.subject глоттодидактика uk
dc.title Typologia błędów najczęściej popełnianych przez studentów słowiańskojęzychnych (na podstawie doświadczeńw nauczaniu języka polskiego jako obcego wcentrach języka i kultury polskiej w Zaporożu i w Berdiańsku) uk
dc.title.alternative Типологія помилок, які найчастіше роблять слов'янськомовні студенти (на підставі досвіду навчання польської мови як іноземної в центрах польської мови і культури в Запоріжжі і в Бердянську) uk
dc.title.alternative Типология ошибок, которые чаще всего делают славяноязыковые студенты (на основе опыта обучения польскому языку в центрах польского языка и культуры в Запорожье и в Бердянске) uk
dc.type Стаття uk


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу