Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4076
Title: Специфіка використання алюзії у серії романів Дж. К. Роулінг Про Гаррі Поттера
Authors: Савіна, Олена Володимирівна
Keywords: алюзія
Гаррі Поттер
Дж. К. Роулінг
інтертекстуальність
роман
фентезі
Issue Date: 2020
Abstract: UA : Робота викладена на 63 сторінкках друкованого тексту. Перелік посилань включає 96 джерел. Об'єкт дослідження – художній світ романів Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера. Предмет – мовні алюзивні одиниці, що функціонують у текстах Поттеріани британської письменниці Дж. К. Роулінг. Мета даного дослідження – розгляд засобів обєктивації алюзії в творах жанра фентезі, а саме у циклі романів Дж. К. Роулинг про Гаррі Поттера. Теоретико-методологічні засади: дослідження алюзії в межах міждисциплінарного підходу базувалися на напрацюваннях Н. А. Баєвої, І. Потилициної, М. Кіосе, М. Тухарелі, В. П. Гайдара, О. О. Лавриненко, Н.А.Фатєєєвої. Отримані результати. Інтертекстуальність в творах Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера реалізується у відносинах між текстом одного автора з текстами інших авторів через цитати, алюзії, іноземні слова і включення в розповідь різних мовних стилів. В циклі романів про Гаррі Поттера ми знаходимо усі типи алюзій, а саме: 1. Імена власні – антропоніми. 2. Біблійні, міфологічні, літературні, історичні та інші реалії. Алюзії роману можна класифікувати, також, за джерелом походження. Дж. К. Роулінг широко використовує алюзії на античні легенди, середньовічні міфи та казки, на літературні твори англійських письменників XIX–XX століть (Ч. Діккенса, Дж. Остін, Ш. Бронте, Е. Бронте, Ф. Бернетт, Е. Несбіт, О. Уайльда) та інші.
EN : The work is presented on 63 of printed text. The list of references includes 96 sources. The presented paper is dedicated to the study of linguistic allusive units that function in the Potterian texts of the British writer J. Rowling. The purpose of this study is to consider the means of objectification of allusion in the works of the fantasy genre, namely in the series of novels by J.K Rowling about Harry Potter. An allusion is a complete or incomplete reproduction of the original text, expression, phrase, or word, characterized by either external formal changes or internal semantic transformations. The criterion of textual expression allows to differentiate allusive quotation, allusive word, phrase, sentence, containing built-in marker signals for verbal and nonverbal pretexts (persons, facts, phenomena, objects), which help to identify its origin and primary semantics. First of all, allusion differs from other concepts by implicitness, dichotomy, coding and intentionality. Intertextuality in the works of J. K Rowling about Harry Potter is realized in the relationship between the text of one participant with the texts of other authors through quotations, allusions, foreign words and the inclusion in the story of different language styles. In the series of novels about Harry Potter, we find all types of allusions, namely: 1. Proper names – anthroponyms. 2. Biblical, mythological, literary, historical and other realities. 3. Echoes of quotations, expressions, contamination, reminiscence. Allusions in the novel can also be classified by source. J. Rowling makes extensive use of allusions to ancient legends, medieval myths and fairy tales, to the literary works of English writers of the XIX-XX centuries (Ch. Dickens, J. Austin, S. Bronte, E. Bronte, F. Burnett, E. Nesbit, O. Wilde) and others.
Description: Савіна О. В. Специфіка використання алюзії у серії романів Дж. К. Роулінг Про Гаррі Поттера : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник Ю. І. Голуб. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 63 с.
URI: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4076
Appears in Collections:Кваліфікаційні випускні роботи здобувачів магістерського рівня вищої освіти кафедри англійської філології та лінгводидактики

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Савіна 2020.pdfМагістерська робота1.12 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.