Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4687
Title: Маніпулятивні стратегії в іспанському комерційному рекламному дискурсі
Authors: Власенко, Дар’я Олексіївна
Keywords: реклама
дискурс
іспанський комерційний рекламний дискурс
мовна маніпулятивна стратегія
засоби актуалізації маніпулятивної стратегії
publicidad
discurso
discurso publicitario comercial español
manipulación
actualización lingual de la estrategia de manipulación
Issue Date: 2020
Abstract: UA : Дипломна робота: 68 стор., 89 джерел. Об’єкт дослідження: іспанський рекламний комерційний дискурс як специфічна форма впливу на споживача. Мета роботи: визначити, які мовні засоби в іспанському комерційному рекламному дискурсі забезпечують його маніпулятивний характер і як вони сприяють реалізації прагматичної настанови рекламних текстів. Теоретико-методологічні засади: ключові положення теорії реклами (В.В. Зірка, Ю.В. Рождественський, М. Снелл-Хорнбі та ін.), дискурсу (Н.Д. Арутюнова, В.І. Карасик, Сара Міллз та ін.) та маніпуляції (Є.Л. Доценко, В.П. Шейнов, Н.В. Бутенко та ін.). Отримані результати: нами було досліджено питання актуалізації мовної маніпулятивної стратегії як різновиду маніпулятивного впливу, який здійснюється шляхом свідомого цілеспрямованого використання тих чи інших особливостей побудови і застосування мовних висловів задля впливу на споживача. Ми визначили, що за допомогою дiєслів, іменників-атрактивів, окремих семантичних груп прикметників, мовної гри, антитези, метафори, гіперболи, порівнянь, епітетів тощо в іспанському рекламному комерційному дискурсі рекламісти викликають конкретні асоціації, яскравіше підкреслюють думку, дозволяють звернути увагу на найголовніше, сприяють стислості, виразностi рекламного звернення. Окрім того маніпулятивний вплив на споживача мають морфологічні та стилістичні засоби, які слугують для компресії змісту, забезпечують краще запам’ятовування рекламної фрази, використовуються для досягнення оригінального звучання, створюють ефект переваги, унікальності, особливості товару та підкреслюють характерну властивість рекламованої продукції.
IS : El objeto de investigación es el discurso publicitario comercial español como una forma específica de influencia en el consumidor. El objetivo consiste en determinar qué herramientas lingüísticas del discurso publicitario comercial español aseguran su carácter manipulador y cómo contribuyen a la implementación de pautas pragmáticas de los textos publicitarios. La base teórica y metodológica: los principios fundamentales de la teoría de la publicidad (V. Zirka, Y. Rozhdestvensky, M. Snell-Hornby, etc.), discurso (N. Arutyunova, V. Karasyk, Sara Mills, etc.) y manipulación (E. Dotsenko, V. Sheinov, N. Butenko y otros). Los resultados obtenidos: definimos el concepto de estrategia manipulativa del lenguaje como una especie de influencia manipuladora, que se lleva a cabo mediante el uso consciente y deliberado de ciertas características de la construcción y el uso de expresiones lingüísticas para influir en el consumidor. Al analizar 96 muestras de textos publicitarios comerciales en español, seleccionados mediante muestreo contínuo de periódicos españoles auténticos El Mundo, ABC, Tiempo, El País, determinamos que utilizando el vocabulario verbal, sustantivos atractivos, grupos semánticos separados de adjetivos, juego de lenguaje, antítesis, metáfora, hipérbole, comparaciones, epítetos, etc. en el discurso publicitario comercial español, los anunciantes evocan asociaciones específicas, enfatizan la opinión, la expresividad del atractivo publicitario. Además de ello, los medios morfológicos y estilísticos que comprimen el contenido, proporcionan una mejor memorización de la frase publicitaria, se utilizan para lograr el sonido original, crean el efecto de superioridad, singularidad, características del producto y enfatizan las propiedades características de los productos anunciados.
Description: Власенко Д. О. Маніпулятивні стратегії в іспанському комерційному рекламному дискурсі : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник О. В. Тєлкова. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 68 с.
URI: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4687
Appears in Collections:Кваліфікаційні випускні роботи здобувачів магістерського рівня вищої освіти кафедри романської філології і перекладу

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Власенко.pdfМагістерська робота1.04 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.