ZNU Institutional Repository

Іспанськомовні запозичення у складі американського варіанта сучасної англійської мови

Show simple item record

dc.contributor.author Погорілий, Микола Геннадійович
dc.date.accessioned 2020-03-26T05:16:06Z
dc.date.available 2020-03-26T05:16:06Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/2026
dc.description Погорілий М. Г. Іспанськомовні запозичення у складі американського варіанта сучасної англійської : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник М. В. Залужна. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 65 с. uk
dc.description.abstract UA : Дипломна робота – 65 стор., 55 джерел, 1 додаток. Об’єкт дослідження: іспанські запозичення у складі американського варіанта англійської мови. Мета роботи: охарактеризувати особливості запозичень як лінгвістичної проблеми, а також проаналізувати на матеріалі дослідження іспанізмів в американському варіанті англійської мови. Теоретико-методологічні засади: різні характеристики запозичень розглядали: Я. Голдованський, Л. Гончаренко, Л. Крисін, Т. Мамонтова, А. Уфімцева. Дослідженнями іспанських запозичень займалися такі мовознавці як, А. Ахмад та С. Балуян, Х. Усманалієв, А. Ставанс Ю. Шовкопляс, А. Юнацька та ін. Отримані результати: в загальному розумінні, запозиченням є слово, що було взято з іншої мови в певний період історії і адаптовано відповідно до принципів мови-реципієнта. Існують різні підстави для класифікації запозичень: за ступенем асиміляції, за джерелом запозичення, за структурою виділяють та за тематичними групами. Функції запозичень з кожної мови закладені в узусі і знаходять своє вираження безпосередньо у мовлені на основі співвідношення форми та значення. Запозичення з іспанської мови мають назву іспанізмів. Ми дізналися, що явище «спангліш» виникло через змішання англійської та іспанської мов у США. В результаті з'ясувалося що іспанізми в американському англійському вирізняються: за лексико- тематичними групами, за частиномовною приналежністю та за ступенем асиміляції, на основі вибірки зі словників американської англійської . uk
dc.description.abstract EN : The presented paper is dedicated to the analysis of such a topical problem as Spanish borrowings in American English. The object of the work can be defined as Spanish borrowings. The main aim of the paper consists in characterizing the features of borrowing as a linguistic problem, and to analyze Spanish borrowings American English. Achieving the goal of the work involves the following objectives: - to investigate the problem of defining borrowing; - to consider the main approaches to the classification of borrowing in modern linguistics; - to explore Spanglish as a linguistic phenomenon; - to analyze Spanish borrowings and Spanglish vocabulary in American English according to different classifications. The scientific novelty of the study of the proposed a systematic approach to Spanish borrowings in American English. The lexical-thematic classification of Spanish borrowings and Spanglish vocabulary in American English has been clarified. uk
dc.language.iso uk uk
dc.subject запозичення uk
dc.subject іспанськомовні запозичення uk
dc.subject американська англійська uk
dc.subject спангліш uk
dc.subject іспанізми uk
dc.title Іспанськомовні запозичення у складі американського варіанта сучасної англійської мови uk
dc.type Магістерська робота uk


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics