Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/17616
Title: Термінологія театрального мистецтва в сучасній англійській мові
Authors: Моісеєнко, Максим Юрійович
Keywords: термін
професійна комунікація
термінологія
term
professional communication
terminology
Issue Date: 2023
Abstract: UA : Кваліфікаційна робота – 56 стор., 71 джерелo Об’єкт дослідження: англійськомовна термінологія театральної сфери. Мета роботи: виявлення особливостей структури, семантики та походження термінологічних одиниць театральної сфери в англійській мові. Теоретико-методологічні засади: ключові положення лексикології та термінознавства, розроблені вітчизняними та зарубіжними мовознавцями (Т. Р. Кияк, А. С. Д’яков, Л. М. Томіленко, Л. Депекер, П. Л. Елкін, П. Тeн Хакен, Ф. Стерс, M. T. Кабре). Отримані результати: Термінологія є необхідним та невід’ємним компонентом науки, техніки, мистецтва та професійної діяльності. Термін – це слово або словосполучення, що вербально позначає спеціальні поняття певної галузі знання чи професійної сфери. Він є складником системи мовних знаків, яка забезпечує збереження й передачу знань, фахову комунікацію. До істотних ознак терміна відносять: денотативність, приналежність терміна до фахової або професійної галузі та вузьку сфера застосування, стилістична нейтральність, штучність, системність, моносемантичність. Групування термінології за різними критеріями виявляє її розгалуженість та системний характер. Англійськомовна театральна термінологія є багаторівневою та структурованою системою, яка зберігає усі тенденції, притаманні англійській мові та представлена великою кількістю термінів, переважно однокомпонентних номінативного характеру, різних за ступенем спеціалізації значення, тематичними групами, походженням. Основними шляхами її поповнення є запозичення з інших мов, семантична деривація та словотворення.
EN : The presented research studies the theatrical terminology in modern English. Terminology is a necessary and integral component of science, technology, art, and professional activity. A term is a word or phrase that verbally denotes special concepts of a certain field of knowledge or professional field. It is a component of the system of language signs, which ensures the preservation and transfer of knowledge, provides professional communication. The essential features of the term include: denotative meaning, belonging to a certain professional field, a narrow scope of application, stylistic neutrality, artificial character, systematicity, monosemanticity. Grouping of terminology according to various criteria reveals its ramifications and systemic character. The formation of theatrical terminology goes back to the ancient times of the rise of theater as an art, and has a long history. Every era or milestone brought something new to the development of the theatre, accordingly, along with the emergence of new phenomena in the field, terms to nominate them arose. The English-language theatrical terminology is an extensive and well- structured system that preserves all the tendencies inherent in the English language. It is represented by a large number of terms, both term-words and term- combinations, with the prevalence of single-component nominative terms, differing in the degree of specialization of meaning, thematic groups, and origin. The main ways of replenishing it are borrowing from other languages, semantic derivation and word-building.
Description: Моісеєнко М. Ю. Термінологія театрального мистецтва в сучасній англійській мові : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 «Філологія» / наук. керівник М. В. Залужна. Запоріжжя : ЗНУ, 2023. 56 с.
URI: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/17616
Appears in Collections:Кваліфікаційні випускні роботи здобувачів магістерського рівня вищої освіти кафедри англійської філології та лінгводидактики

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Моісєєнко_диплом.pdfМагістерська робота1.68 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.