Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4305
Title: Озвучування телевізійного контенту: загальнонаціональні тенденції
Authors: Швецов, Денис Сергійович
Keywords: назвучування
субтитрування
дублювання
синхронний переклад
закадрове озвучування
телевізійні матеріали
новинні випуски
синхрон
naming
subtitling
duplication
simultaneous translation
behind-the-scenes sound
television materials
news releases
synchronous
Issue Date: 2020
Abstract: UA : Магістреська робота "Озвучування телевізійного контенту: загальнонаціональні тенденції". Обсяг основного тексту: 74 сторінки. Кількість використаних джерел – 83. Мета роботи: дослідження способів, методів та особливостей процесу озвучування телевізійний матеріалів, які відносяться до категорії іншомовного аудіовізуального продукту. Для досягнення мети дослідження ми виконали такі завдання: 1) проаналізувати теоретичні джерела на предмет тлумачення процесу озвучування телевізійного контенту; 2) проаналізувати специфіку роботи над озвучуванням синхронів іншомовних спікерів програм: «Факти» та «День. Новини»; 3) дослідити окремів випуски названих програм на предмет дотримання або недотримання вимог до назвучування телевізійного контенту; 4) представити статистику дослідження кількості назвучених синхронів; 5) провести інтерв’ю з фахівцями щодо озвучування медійного контенту. Об’єкт дослідження: Об’єктом дослідження є українське назвучування іншомовних синхронів у випусках програм «Факти» та «День. Новини», які були опубліковані на офіційних Youtube-каналах з 1 по 30 вересня 2020 року. Предмет дослідження: Предметом дослідження є способи, методи та особливості процесу назвучування телевізійного контенту, що створюється для українського телебачення на телеканалах ICTV та TV5. Методологія дослідження ґрунтується на поєднанні практичних та наукових методів. У роботі використовувались такі методи: теоретико-методологічний, порівняльний та структурно-функціональний. Методологічну і теоретичну основу дослідження складають праці таких вчених: Г Г. Андерман, М. Бекер, В. Горшкова, Й. Ґамб’єр, Х. Ґоттліб, А. Зарковська, Е. Кубасов, С. Кузмічов, К. Малмкієр, Р. Пакуїн, М. Савко, Р. Сегол, Т. Черняєва та ін. Наукова новизна роботи полягає у тому, що: вперше: – визначено поняття назвучування для новинних сюжетів; – охарактеризовані особливості зміни сенсу іншомовних синхронів в новинних програмах; удосконалено: – наукові підходи до визначення понять «назвучування», «озвучування»; – систематизацію комунікаційних технологій для створення перекладу синхронів іноземних мовців та наявні класифікації видів аудіовізуального перекладу; набуло подальшого розвитку: – визначення функцій та характерних рис аудіовізуального перекладу; – дослідження історії появи та трансформацій видів роботи над аудіовізуальним перекладом для будь-якого формату телевізійної продукції. В роботі досліджено поняття озвучування аудіовізуального контенту та назвучування не тільки з наукової, а й практичної точки зору. Зокрема: основні особливості створення озвучування аудіовізуальної продукції такими працівниками студії, як перекладач, актор озвучування, звукорежисер та режисер дублювання; проаналізоване назвучування, що створюється для різних видів телевізійної продукції на українському телебаченні. Практичне та теоретичне значення одержаних результатів. В роботі досліджено поняття озвучування аудіовізуального контенту та назвучування не тільки з наукової, а й практичної точки зору. Виявлені особливості сучасних практик озвучування аудіовізуальної продукції на українському телебаченні будуть корисними під час адаптації іншомовного контенту для українського глядача, а також стануть у нагоді при подальших наукових розвідках.
EN : Master's thesis "Sounding of television content: national trends". Main text volume: 74 pages. Number of sources used - 83. Purpose: to study the methods, techniques and features of the process of sounding television materials that belong to the category of foreign audiovisual product. To achieve the goal of the study, we performed the following tasks: 1) analyze theoretical sources for the interpretation of the process of sounding television content; 2) to analyze the specifics of work on sounding the synchronies of foreign speakers of programs: "Facts" and "Day. News"; 3) to investigate individual issues of these programs for compliance or non-compliance with the requirements for naming television content; 4) to present statistics of research of quantity of the named synchronous; 5) conduct interviews with media content experts. Object of research: The object of research is the Ukrainian naming of foreign synchrony in the issues of the programs "Facts" and "Day. News ", which were published on the official Youtube-channels from 1 to 30 September 2020. Subject of research: The subject of research is the methods, techniques and features of the process of naming television content created for Ukrainian television on ICTV and TV5. The research methodology is based on a combination of practical and scientific methods. The following methods were used in the work: theoretical-methodological, comparative and structural-functional. The methodological and theoretical basis of the study are the works of the following scientists: GG Anderman, M. Becker, V. Gorshkova, J. Gambier, H. Gottlieb, A. Zarkovskaya, E. Kubasov, S. Kuzmichev, K. Malmkier, R Pakuin, M. Savko, R. Segol, T. Chernyaeva and others. The scientific novelty of the work is that: for the first time: - the concept of naming for news stories is defined; - features of change of sense of foreign language synchronies in news programs are characterized; improved: - scientific approaches to the definition of "naming", "sounding"; - systematization of communication technologies for the creation of simultaneous dubbing of foreign speakers and the available classifications of types of audiovisual translation; was further developed: - definition of functions and characteristics of audiovisual translation; - study of the history of the emergence and transformation of types of work on audiovisual translation for any format of television production. The concept of sounding of audiovisual content and naming not only from the scientific, but also from the practical point of view is investigated in the work. In particular: the main features of the creation of sound of audiovisual products by such studio employees as translator, sound actor, sound director and dubbing director; analyzed naming created for different types of television products on Ukrainian television. Practical and theoretical significance of the obtained results. The concept of sounding of audiovisual content and naming not only from the scientific, but also from the practical point of view is investigated in the work. The revealed features of modern practices of sounding audiovisual products on Ukrainian television will be useful in the adaptation of foreign language content for the Ukrainian audience, and will also be useful in further scientific research.
Description: Швецов Д. С. Озвучування телевізійного контенту: загальнонаціональні тенденції : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 061 "Журналістика" / наук. керівник А. І. Тернова. Запоріжжя : ЗНУ, 2020. 74 с.
URI: https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4305
Appears in Collections:Кваліфікаційні випускні роботи здобувачів магістерського рівня вищої освіти кафедри журналістики

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Швецов 2020.docxМагістерська робота5.46 MBMicrosoft Word XMLView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.